Month (See Arabic months) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Shawwal (See Arabic months) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Safar (See Arabic months) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Ayyoub - The Prophet With Exemplary Endurance And Patience • A sick person seeing Job: Will recover and be fit. • Wearing Ayyoub’s clothes: Will be plagued in many ways, extremely unhappy, separated from loved ones, and handicapped by a multitude of diseases; then all those woes will be gone and the dreamer will be praised by higher-ups. • A woman dreaming of Ayyoub’s wife: Her money or entire wealth will be usurped, and she will be exposed, to be saved later. • A sick man seeing Ayyoub’s wife: Will die and enjoy God’s mercy in the Hereafter (for her name was Rahma, meaning, in Arabic, “compassion” and “mercy”). Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Zul-Qidah (See Arabic months) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Rajab (See Arabic months) 352 Dream Interpreter: Ibn Sirin
Ramadan (See Arabic months; Fasting) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Zul-Hijjah (See Arabic months; Arafat) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Flower The same applies to myrtles, spices, and legumes. In Arabic, the borderline between roses and other flowers is quite hazy. Flowers also refer to praise or good repute. • Seeing a crown of flowers, particularly roses, on one’s head: Will marry a woman but soon be separated. • A young man giving flowers or roses to the dreamer: An enemy will take an oath or pledge something, then fail to keep his promise. • Flowers spread all around the place: Brittle and nonlasting happiness in this world. • Cutting a rose tree or rosebush: Trouble and worries. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Mirror The mirror symbolizes the heart, imagination, travel, a woman, vanity, or a man’s chivalry (in view of the resemblance between the words mirror and chivalry in Arabic, which are almost homonyms, one being mirah and the other morooah) and stature commensurate with the size and clarity of the mirror. • Looking in the mirror has contradictory interpretations: (1) Will get married. If the dreamer is already married and wife is absent, she will come back. (2) God is displeased with the dreamer who disobeys Him overtly and (1) covertly and who will deteriorate financially, physically, and morally. • A mirror breaking: Wife will die. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Cat The cat symbolizes a book in view of a verse in the Holy Quran in which the word qitt, meaning in Arabic “cat,” is used as a synonym for “written fate” or “sentence” (“Sad”, verse 16). It could also symbolize the neglect of the woman and children or their harsh treatment. But the cat is one of the most controversial figures in dreams. Some regard it as a servant and a guardian, others as a thief from within the house (an insider). It refers to all beings who stay around the person to guard him but who, at the same time, embezzle, steal, or harm him and are, in fact, of no use to him. For example, being bitten or scratched by a cat would mean that the dreamer will be betrayed by his servant or will fall ill. According to Ibn Siren, a cat’s scratch means an illness that will last a year. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Shoe • Shoes with a sole made of lead: A weak and puny woman. • Shoes with fire soles: An authoritarian woman. • Wooden soles: A hypocritical and treacherous woman. • Colored soles: A woman of mixed blood. • Horse leather soles: An Arab woman. • Cow leather soles: A foreign woman. • Lion skin soles: A tyrant of a woman from the ruling class. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Flower he flower or rose symbolizes a child or honest money. Since the word in Arabic is ward, it could also mean the return (worood) of an absent one or the arrival of a letter. Certain interpreters believe that the rose represents a woman who quits, a child who dies, a trade that does not last, or a passing joy, in view of the flower’s ephemeral nature. Others think that all aromatic plants—numerous or few—allude to worries and sorrow. To them, flowers mean crying, except for those flowers that the dreamer sees in their normal place but does not touch, in which case they would refer to a new birth, et cetera. In the event of their being picked and their trees dying, it means that there will be crying and weeping. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Jasmine Jasmine refers to the best men, the scholars of a country. But it more often symbolizes deep worries because of its prefix, yaas, in Arabic, which means “despair.” Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Silver • If the earring is coupled with a sword: The dreamer will have a girl child. If the dreamer is a pregnant woman, she will give birth to a boy. • A man wearing a twisted silver ring: Good deed. Unlike the case of a golden ring. • Wearing a silver ring: Great joy and comfortable living. • A silver girdle, belt, or sash: Justice will prevail in the area, as mintaqa in Arabic is used both for belt and district. • Wearing anklets made of silver, especially a colored one: The dreamer will renew a deal with one’s brothers to regret it later on or perhaps will use a whip. • Wearing or bearing any silver ornament with something carved on it: Welfare. If it is just plated, the benefit will be less; if it is plain, the reverse should apply. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Cat The case would be worse if the cat dreamt of was of the wild type. By contrast, a quiet she-cat means a comfortable year, a savage one a year full of harm. The she-cat is sometimes a reference to tender motherhood. Other contradictory symbols include: (1) Dispute or controversy. (2) Adultery. (3) The product of adultery or an abandoned child whose father cannot be identified. (4) The absence of gratitude. (5) The failure to fulfil a promise or honour one’s obligations. (6) Being quick of hearing. (7) Whispers. (8) The hypocritical flatterer and gadabout. The she-cat usually symbolizes an evil and deceitful woman. A woman told Ibn Siren she dreamed that a cat had introduced its head into her husband’s stomach, taken something out of it, and eaten it. The great seer said that a black thief would enter her husband’s shop that evening and steal 316 dirham's from his safe. And so it was. There was a black bath attendant in the neighbourhood. The people of the area got hold of him, and he confessed to his crime and restored the money. When asked how he managed to know all that, Ibn Siren said that the cat was a thief, the husband’s stomach his safe and what was taken out of it the money. As for defining the exact amount, Ibn Siren said that each letter of the alphabet had its specific number. Therefore cat—in Arabic sanur—stood for 316 dirham's. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Hyena Thus, when interpreted to means a woman, it means that one may marry such a woman. Shooting a hyena with an arrow in a dream means corresponding with such a woman. Throwing a stone or a walnut at a hyena in a dream means slandering a woman. Hitting a hyena with a sword in a dream means lashing at such a woman with bad words. Drinking hyena's milk in a dream means suffering losses at the hand of such a woman through betrayal. Stabbing a hyena in a dream means doing business with such a woman, or managing her business, or getting married to someone in her family. Getting hold of the skin, bones, or hair of a hyena in a dream means taking advantage of such a woman and using her for her money. If it is a male hyena in the dream, then it represents a criminal and a despised person. Dream Interpreter: Ibn Sirin
Basket The basket is a harbinger, depending on what it contains. However, it might also refer to tuberculosis for Arab etymological reasons, as the word for basket in Arabic is sallah and for TB soll. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Mint Mint or peppermint symbolizes the one who announces a death, the death announcement itself, et cetera, because the word, in Arabic, comprises the expression naa, which means exactly that. It is called nee-no! a. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Incident - The Moon merging in Alcyone Once Imam Ibn Sirin was sitting to eat his lunch when a woman came and said: "I saw a dream." Ibn Sirin replied: "Would you let me eat first, or would you like me to stop and listen to your dream?" The woman said: "Eat first," and she sat waiting for him. During the course of his meal, Ibn Sirin said to the woman: "Tell me your dream." The woman said: "I saw the moon merging in Alcyone." (The brightest star of the constellation Taurus, arb. Thurayya. See Alcyone.) The woman continued: "A voice then said to me: 'Go to Ibn Sirin, and tell him your dream.'" Dream Interpreter: Ibn Sirin
|